Le Voyage de Chihiro 2 - Retour dans le Royaume des Esprits
Chapitre 6 : Chaptire 6 - Voyages au royaume des nymphes ~Visite de Coraliane ~
5719 mots, Catégorie: T
Dernière mise à jour 16/01/2018 10:52
Le lendemain matin, Chihiro se réveilla de bonne heure. La jeune fille ne savait pas si elle devait attendre dans sa chambre ou si il y'avait un endroit pour prendre sont petit déjeuner. C'est alors que les deux domestiques, qui s'étaient occupées d'elle la veille, entrèrent dans la chambre.
- Bonjour mademoiselle Chihiro ! Êtes-vous réveillez depuis longtemps ?
- Bonjour et non, cela doit faire moins de dix minutes. Au fait, je viens de me rendre compte que je ne vous ai pas demandé vos noms et êtes-vous aussi des nymphes ?
Elles déposèrent des affaires propres sur la coiffeuse et s'approchèrent d'elle.
- Non, nous sommes toutes les deux de véritables sirènes. Je m'appelle Hanayo et je suis née ici à Coraliane.
- Je m'appelle Gina et je viens d'un petit village proche du royaume de la terre.
Hanayo est une jeune sirène avec les cheveux et la peau légèrement bleutés dans lesquelles, on peut apercevoir des reflets d'argent qui faisaient un peu penser aux fleurs qu'elle avait vu à la frontière entre le royaume de l'eau et de la terre. Quant à sa queue, elle est de couleur bleu marine.
Pour Gina, elle a les cheveux et la peau blancs avec des reflets d'argent. Sa queue est de la couleur de l'ivoire.
Toutes les deux étaient sveltes, mais rien quand voyant leur nageoire, on pouvait deviner la puissance à laquelle elles pouvaient nager.
- Enchantée de vous rencontrer toutes les deux et merci beaucoup de vous être occupées de moi depuis mon arrivée.
- De même et sachez que c'est un honneur pour nous de vous servir mademoiselle. Vous êtes tellement célèbre dans le monde des esprits !
- Il faut dire que ce n'est pas tous les jours que l'on rencontre quelqu'un qui a réussi à passer le test de la sorcière Yubaba et sauver le prince d'un royaume aussi important que celui de Océriane en même temps.
Chihiro resta figée sur place, car elle ne savait pas que ce qui s'était passé sept ans auparavant était un exploit. Tout en se laissant coiffée et habillée par les deux jeunes sirènes, Chihiro leur posa de nombreuses questions pour en savoir un peu plus sur Océriane.
- Vous avez un grand nombre de races différentes qui vivent à Océriane et les principales sont : les nymphes, les dragons d'eau, les sirènes, les tritons et les selkies.
- Les selkies ? De quelle créature s'agit-il ? Je n'en ai jamais entendu parler, même quand je vivais dans le monde des humains.
- Les selkies sont des femmes ou des hommes qui vivent dans l'océan et pour se cacher des humains lorsqu'ils se rendent à la surface, ils se recouvrent avec une peau de phoque qui les transforme en cet animal. Ils vivent au nord d'Océriane dans les eaux plus froides.
- Je comprends mieux, je pense que les légendes sur eux doivent se trouver dans des régions où l'eau est plus froide.
Soudain, elle vit que l'une d'entre elle mourrait d'envie de lui poser des questions mais, pour une raison qu'elle ignorait, elle n'osait pas.
- Tu veux me demander quelque chose Gina ? J'ai remarqué que tu souhaitais me poser des questions.
Gina devint toute rouge, elle ne s'était pas rendue compte que Chihiro l'observait, puisqu'elle discutait surtout avec Hanayo.
- Puis-je vraiment vous les poser mademoiselle ? J'ai peur de vous offenser.
- Bien sûr que tu peux ! De plus, j'aimerai que vous me tutoyez et m’appeliez Chihiro.
La domestique bien qu'hésitante s'approcha de la jeune fille pour se placer en face d'elle.
- Heu... d'accord. Voici la première question. Les humains croient-ils en notre existence, je ne parle pas que des sirènes mais en général ?
- Oui et non, cela dépend de qui on parle et cela dépend aussi des humains, certains croient que les sirènes existes d'autres que c'est une légende ou une simple histoire. Il faut dire que c'est la même chose pour tous les habitants du royaume des esprits.
- Comment as-tu su que tes parents n'étaient pas parmi les cochons du test de Yubaba ?
- Je ne sais pas trop, peut-être du fait que lorsque Kohaku m'a emmené voir mes parents, ils s'en fichaient de moi et que là, tous me regardaient et voulait être vers moi...
- Je suis désolée, je n'aurai pas du poser cette question !
Chihiro, bien que triste, lui sourit pour la rassurer. Elle devait devenir plus forte rapidement et surmonter ce drame si elle voulait avancer.
- Ne t'inquiète pas, je suis encore triste de la mort de mes parents, mais cela va déjà mieux.
- Je suis vraiment navrée...
- As-tu d'autres questions à me poser ?
- Oui, je dois vous...t'avouer qu'on est beaucoup à se la poser... Y a-t-il quelque chose entre le prince Kohaku et toi ?
Chihiro fut tellement surprise que son cœur faillit s'arrêter en entendant la question. D'un côté, elle comprenait cette interrogation étant donné qu'ils étaient des amis proches.
- C'est un ami qui m'est très précieux. Quand j'étais petite, je suis tombée dans une rivière dont il était l'esprit et il m'a sauvée. Quand je suis revenue de chez Zeniba pour affronter le test de Yubaba, je me suis souvenue de son nom. C'est comme ça que je l'ai libéré et de plus, il m'a beaucoup aidée aux sources thermales il y a 7 ans. Encore aujourd'hui, il le fait et il faut dire que sans lui, je pense que je ne serais pas là à l'heure qu'il est...
En voyant le sourire sur le visage de Chihiro, il ne fit aucun doute pour Gina et Hanayo que pour la jeune nymphe, Kohaku était bien plus qu'un ami, mais elle ne s'en rendait pas compte.
- Au fait, pourquoi m'avoir posé cette question ?
Les deux domestiques ne purent s'empêcher d'éclater de rire.
- Chihiro, le prince Kohaku n'est pas comme d'habitude quand tu es là. On ne l'a jamais vu réagir de cette manière.
- Le fait qu'il soit gêné en présence d'une jeune femme est inhabituelle.
- A ce point ? Pourtant, nous ne sommes que des amis...
Elles poussèrent un soupir, car elles voyaient très bien que Chihiro ne voyait pas où elles voulaient en venir.
- Oh zut ! C'est bientôt l'heure du petit déjeuné ! Il faut qu'on se dépêche de finir de te préparer et ensuite, nous allons te conduire dans la grande salle. Tu vas déjeuner avec la famille impériale avant de partir en ville avec le prince Kohaku.
- Tu as raison, je ne voudrais pas faire mauvaise impression.
Une fois prête, Chihiro fut conduite dans la grande salle où elle avait déjà mangé la veille.
L'impératrice lui offrit un magnifique sourire avant de la saluer. L'empereur était absent, sûrement pour des affaires concernant le royaume. Les autres enfants étaient tous présent et comme leur mère, ils lui souriaient.
- Chihiro vient t'asseoir à côté de moi.
Elle suivit Kohaku qui venait d'arriver. Comme la veille, il portait de magnifique habits qu'elle trouvait qu'ils lui allaient vraiment bien. Ils discutèrent de ce qu'ils allaient faire et ce qu'ils allaient visiter.
- Je suis sûr que tu vas apprécier la ville ! Comme pour le palais, toutes les habitations sont construites avec de la pierre marine.
- Comment faites-vous pour tailler dans la roche ? Utilisez-vous des outils ?
L'impératrice se chargea de lui répondre. Elle était ravie de voir que Chihiro voulait en savoir d'avantage sur le royaume de l'eau.
- Non, nous le faisons avec la magie, mais lorsqu'il faut réparer ou reconstruire, on fait appel au royaume de la terre, souvent ce sont des nymphes qui viennent nous aider et comme pour toi, on leur donne une écaille pour qu'elles puissent respirer dans l'eau.
- Incroyable ! Je ne pensais pas que vous puissiez avoir ce genre de complicité avec les autres royaumes ! Que faites-vous avec les habitants du royaumes de l'air et du feu ?
- Le royaume de l'air nous aide à créer de fort courant marin pour nettoyer l'océan et celui du feu, ils nous viennent en aide avec les volcans sous-marin. D'ailleurs, on extrait de belles pierrea autour de ceux qui sont les plus actifs, c'est pour cela aussi que tu risques de croiser des nymphes du feu en ville. Te souviens-tu de l'espèce de montagne que l'on peut voir au-delà de la ville ? C'est un volcan qui est toujours en activité et ces nymphes sont là pour le surveiller.
- C'est étonnant, car il a l'air endormit. Est-il si dangereux ?
- Oui, c'est un volcan explosif. Il y a deux cent ans, il a failli détruire la ville. Si les nymphes du feu n'avaient pas été là, beaucoup des habitants seraient morts ou gravement blessés. On aurait pu tout perdre à ce moment-là. C'est pour cette raison que les nymphes du feu sont plus présentes ici qu'ailleurs.
- J'espère qu'il ne se réveillera pas pendant que je suis ici.
Aqualuna sourit, car elle savait que la jeune fille avait eu beaucoup d'ennuis tout récemment.
- Ne t'inquiète pas, si cela devait arriver, elles sauront le gérer et il n’ y aura aucun dégâts qui sera fait à la ville. Au fait, Aoihana, sais-tu si Hinata est en ville ou si elle est déjà retournée à Flammérys ?
- Elle est encore en ville. Je pense que tu la trouveras en train de faire des achats du côtés des bijoutiers cet après-midi. Elle ne part que demain.
- Qui est Hinata ? C'est une nymphe du feu ? Comme vous parlez du royaume du feu, j'en ai déduit que s'en est une.
Chihiro les observa tous les deux avant que Kohaku lui donne une réponse qui la fit sursauter.
- Hinata est la troisième princesse de Flammérys. Comme tu l'as deviné, c'est bien une nymphe du feu.
- Génial ! Penses-tu que je puisse la rencontrer ? Attends... la troisième princesse ? Cela veut dire qu'à Flammérys aussi ils sont nombreux ?
- C'est ce que j'avais prévu et oui, ils sont nombreux. Elle a deux frères et deux sœurs et une nymphe aussi puissante qu'elle pourrait être une excellente opportunité pour t'enseigner à maîtriser les pouvoirs du feu.
- Mais que fait une princesse d'un autre royaume ici ?
- On a oublié de te l'expliquer. L'un des membres de la famille impériale de Flammérys doit être présent pour organiser les tournées. Les nymphes du feu ne restent pas toujours à Océriane, car elles ont aussi leur famille. Elles voyagent une fois par mois entre les deux royaumes. C'est sa grande sœur, Ayaka, qui va prendre sa place pendant un mois. Il faut aussi que tu saches qu'les nymphes du feu sont présentes dans le royaume de la terre. Il y a aussi des volcans là-bas. Si tu veux, avant de venir à Océriane, elle était dans le royaume de la terre. En changeant chaque mois de royaume, elles passent quatre mois dans le royaume de la terre, quatre mois dans celui de l'eau et quatre mois dans celui du feu par année.
- C'est vraiment incroyable ! Ce monde est finalement plein de surprises ! Maintenant, je suis encore plus impatiente de visiter Coraliane !
Ils finirent leur repas dans la joie et la bonne humeur avant de sortir de table. Chihiro se rendit dans sa chambre pour mettre des habits qui seraient plus confortable et moins voyant pour aller en ville. Quand elle rejoignit Kohaku dans le hall d'entrée, celui-ci portait les habits qu'elle avait l'habitude de le voir porter.
- Prête ? Ne t'inquiète pas pour l'argent. Demande ce que tu veux et tu l'auras.
- Puis-je vraiment faire cela ? Vous m'avez accueillie et maintenant, vous êtes prêt à m'offrir tout ce que je souhaite acheter ? Pourquoi ?
- Ma mère et mes sœurs.
- Ta mère et tes sœurs ?
- Oui, comme tu n'as plus nul part où aller, elles ont décidé que tu faisais partie de la famille quoi qu'il arrive. Comme tu ne possèdes rien non plus à part le bâton que t'as offert Zeniba, elles veulent que tu puissent avoir de quoi te vêtir, te coiffer et si tu veux te faire plaisir avec d'autres choses, tu peux.
- C'est gentil, cela me va droit au cœur. Ne t'inquiète pas, je ne vais pas vous faire payer des sommes astronomiques.
- Ne te fait pas de soucis. Il se pourrait même que certains endroits où l'on va se rendre t'offrent des cadeaux. Cela arrive souvent.
- On verra.
Le domaine du palais étant très étendu, il leur fallut marcher près d'une heure pour arriver à l'entrée de la ville et afin d'éviter la foule, Kohaku avait décidé de ne pas se transformer en dragon.
- Woah ! C'est vraiment incroyable ! Tout est vraiment taillé dans la pierre marine ! Avec la lumière du soleil, on dirait que les pierres sont multicolores ! C'est à cause des reflets n'est-ce pas ?
- Oui, tu as compris. Le soleil fait des reflets à la surface et viennent briller sur les parois des bâtiments. On va se diriger vers le centre.
- C'est là-bas que se trouvent les magasins ?
- Pas que les magasins, il y a aussi des écoles, des restaurants, etc. C'est comme dans le monde des humains.
- Génial ! Je ne vais pas me sentir trop perdue.
- A part la façon dont on utilise la monnaie, je ne vois pas comment tu pourrais être perdue. Tiens on y est. Bienvenue sur la place marchande de Coraliane.
- Magnifique... j'en ai le souffle coupé ! Une fontaine ? Sous l'océan ?
- Elle n'est pas à eau, mais à bulles. On l'allume uniquement pour les grandes occasions.
- J'aimerai bien la voir fonctionner.
- Chihiro, vas déjà dans cette boutique. Je te rejoins tout de suite. C'est une bijouterie.
- D'accord, je t'attends dedans.
Kohaku s'en alla au milieu de la foule et Chihiro se dirigea vers la boutique. Lorsqu'elle entra à l'intérieur, elle fut émerveillée par tous les bijoux et autres ornements qu'ils fabriquaient. C'est alors que le patron du magasin, un triton, s'approcha d'elle. Sauf qu'au lieu de l'accueillir comme il se doit, il lui cria dessus.
- QUI ÊTES-VOUS ET OÙ AVEZ-VOUS EU CETTE BROCHE DANS VOS CHEVEUX ?!
- On me l'a offerte hier. Pourquoi vous vous en prenez à moi ? Je ne vous ai rien fait !
- C'EST LA PRINCESSE AOIHANA QUI ME L'A ACHETÉE ET VOUS OSEZ ME DIRE QU'ON VOUS L'A OFFERTE ? MENSONGE ! DONNEZ-MOI VOTRE NOM QUE J'AVERTISSE LA POLICE ! JE SUIS SUR QUE VOUS L'AVEZ VOLÉE !
- Je m'appelle Chihiro et je ne l'ai pas volée ! Elle me l'a offerte avec une robe hier. Je viens tout juste d'arriver à Océriane.
- Chihiro ?
Il s'arrêta net et la regarda de la tête au pied. Il avait déjà obtenu une description de la part de la princesse la veille qui l'avait prévenu qu'elle viendrait visiter la ville.
- Vous dites être LA Chihiro qui a vaincu Yubaba et sauvé notre prince ?
- C'est bien elle et je ne pensais pas que vous oseriez lui hurler dessus monsieur Tritus. Depuis quand hurlez-vous sur des clients sans rien savoir d'eux ?
Kohaku avait assisté à la scène et il avait l'air furieux après le patron.
- Pardonnez-moi votre altesse, mais c'est un de mes plus beaux ouvrages et on m'en a déjà volé deux ce mois-ci. J'ignorais qui elle était et quand je l'ai vu avec, j'ai cru qu'elle l'avait volée à votre soeur.
- C'est ma sœur qui la lui a offert hier avant le repas. De plus, il me semble que vous lui devez des excuses ?
- Oui... vous avez raisons.
Il se tourna vers Chihiro et se prosterna devant elle.
- Veuillez me pardonner de vous avoir hurler dessus. C'est un comportement inacceptable que j'ai eu vis-à-vis de vous.
- Vous êtes pardonné, mais comment a-t-on pu vous voler des bijoux ? N'avez-vous pas une idée et avez-vous contacté la police ?
- Je ne le sais pas moi-même et la police ne trouve toujours pas le ou la coupable. Il faut savoir que je fais moi-même les ornements et les bijoux dans cette boutique. Ce sont des pièces uniques de grandes valeurs que tout le royaume des esprits
rêve de posséder.
En entendant ce que venait de dire le patron, elle leva les yeux et observa la boutique. Il avait raison, aucun bijou et aucun ornement n'étaient identiques. Bien qu'elle ne comprenait pas comment lire les prix. Le chiffre indiqué lui montrait que celui-ci devait être très élevé.
- Vous n'êtes pas venu pour écouter mes problèmes... Que puis-je pour vous ? Il y a quelque chose qui vous intéresse parmi ma marchandise ?
- Oui... bien sûr...
Chihiro se sentait triste pour le marchand, elle le voyait que dans chaque bijou, il y avait mis tout son cœur. Elle parcourra la boutique avec Kohaku en choisissant un collier avec un pendentif en roche marine blanche et bleue turquoise et un bracelet de perles et de coquillages. Soudain, elle s'arrêta sur un ornement pour les cheveux qui ressemblait à une aile. Lorsqu'elle le prit dans ses mains, celui-ci se mit soudain à briller. Le patron arriva à toute allure vers elle.
- Ce bijou n'est pas comme les autres, il y a de petites gemmes magiques incrustées dessus. Je suis étonné qu'il ait eu une telle réaction... Quelle genre de personne êtes-vous mademoiselle ?
Chihiro se tourna vers Kohaku pour voir si elle pouvait lui répondre. Celui-ci acquiesça de la tête et regarda la broche à cheveux.
- Je suis une ouranie des éléments, enfin... je ne suis pas vraiment sûr étant donné que je vivais dans le monde des humains...
Le patron resta bouche bée, il commença à faire les cent pas et il s'arrêta devant la jeune fille.
- Mademoiselle Chihiro, cet ornement que vous tenez dans les mains, je vous l'offre avec le collier et le bracelet.
- Je ne peux accepter ! Ils ont beaucoup de valeur à vos yeux !
- J'insiste, vous ne vous rendez pas compte à quelle point les nymphes célestes sont vénérées et vous êtes la sauveuse de notre prince. Faites-moi plaisir et acceptez ce cadeau.
- Je vous remercie du fond du cœur. J'en prendrai grand soin !
- Je n'en doute pas, cet ornement vous a choisi et il vous protégera. Votre altesse, vous n'y voyez pas d'inconvénient ?
- Non, aucun problème. Nous vous remercions pour ce cadeau.
- Laissez moi vous les mettre dans des jolies boîtes.
- Volontiers. Auriez-vous un sac pour que je puisse les transporter ?
Le patron sorti de magnifique boîte couverte de coquillage et il en prit une autre qui était en réalité un coffret qu'il lui offrit avec les bijoux. Il prit un sac en tissu et le lui tendit.
Tous deux remercièrent encore le patron et sortirent de la boutique. En chemin, Kohaku proposa à Chihiro de s'arrêter dans un petit restaurant. Ils mangèrent un succulent repas avec des fruits et légumes qu'elle ne connaissait pas.
Kohaku lui expliqua que dans le monde des esprits, l'Océan était différent de celui des humains. On peut y trouver des champs et des forêts comme à la surface. Une fois rassasié, tous les deux se rendirent dans une boutique de vêtement.
- Woah ! J'ai jamais vu des vêtements aussi sublimes ! C'est ici que ta sœur à acheté la robe que je portais hier soir ?
- Sûrement. Madame Sélaria ? C'est Kohaku !
Une magnifique sirène sortit depuis ce qui devait être son entrepôt.
- Prince Kohaku ! J'ai eu la visite de votre soeur hier et aujourd'hui, c'est vous ! Que puis-je faire pour vous et ... qui est cette belle demoiselle ?
- Je suis Chihiro enchantée. Vos robes sont incroyables ! Est-ce vous qui les fabriquez ou vous avez d'autres personnes qui travaillent avec vous ?
Comme monsieur Tritus le patron de la boutique de bijoux, elle la regarda de la tête au pied.
- Un corps svelte, une magnifique chevelure brune foncée et de magnifiques yeux couleurs améthystes.
- Améthystes ? Vous devez vous tromper, ils sont gris foncés...
Elle chercha un miroir et alla observer la couleur de ses yeux. La patronne avait raison, elle avait les yeux de la même couleur que l'améthyste.
- Comment est-ce possible ?
- Je pense que c'est lorsque tes pouvoirs se sont éveillés. Tes yeux ont probablement changé à ce moment-là.
Chihiro observa ses yeux de plus près et observa une légère touche d'argenté qui rappelait ses yeux gris.
- Pour répondre à votre question mademoiselle Chihiro, je travaille avec mes deux sœurs. Nous sommes une entreprise familiale et chacune de nous à une spécialité. Ma grande sœur s'occupe de tout ce qui est chaussure, ceinture, manteau/veste, sac, chapeau et foulard/écharpe. Ma petite sœur s'occupe de la lingerie ainsi que des costumes de bains, souvent demandés par les touristes et s'occupe du sur-mesure avec moi. Je m'occupe principalement des vêtements pour hommes et femmes, mais ce que j'apprécie le plus ce sont les robes, les commandes spéciales et le sur-mesure.
- La robe, que vous a achetée Aoihana, était pour moi.
- Vous plaît-elle ? Ce que j'aime avec cette robe, c'est qu'elle est élégante et légère avec ses longues manches blanches et bleues turquoises.
- Oui, elle me plaît beaucoup ! En plus, il est vrai qu'elle est très légère et qu'on s'y sent très à l'aise lorsqu'on la porte et les chaussures sont vraiment belles avec leurs perles et confortables.
- Je suis ravie que nos produits vous plaisent. Qu'aimeriez-vous faire ? Acheter des vêtements, passer une commande ?
- J'ai besoin de vêtements pour la vie de tous les jours, car je vais voyager et quelques robes pour quand je vais rencontrer les souverains des différents royaumes.
La sirène prit Chihiro avec elle et l'aida à choisir de magnifique vêtements dans plusieurs couleurs afin que lorsqu'elle irait dans les autres royaumes, ses tenues soit assorties.
Lorsqu'elle passa à la partie où se trouvait les sous-vêtements, une jeune sirène surgit devant elles.
- Désolée ma chère sœur, mais je vais m'occuper de cette partie qui est ma spécialité et j'ai beaucoup d'idées. J'espère que cela ne vous dérange pas si elle vient seule avec moi prince Kohaku.
Kohaku acquiesça et laissa Chihiro aux mains de la jeune sirène.
- Ne vous inquiétez pas pour les achats, nous allons vous les livrer gratuitement jusqu'au palais et on vous offre le tout.
- Pourquoi tenez-vous tant à lui offrir tous ces vêtements.
- Votre sœur nous a expliquez ce qui lui est arrivé dans le monde des humains. Cette jeune fille a tout perdu, il est normal qu'on l'aide.
- Je vous remercie pour votre gentillesse. Je suis sur que cela lui fera plaisir.
Chihiro revint une demi-heure plus tard. Kohaku l'attendait vers la caisse. Elle était accompagnée d'une autre sirène qui devait être l'aînée des sœurs Sélaria.
- As-tu trouvé ce qu'il te faut ?
- Oui, mais je ne sais pas comment on va faire pour tout emporter et je me vois mal te le demander.
- Ne t'inquiète pas pour cela. Tout sera livré directement au palais.
- Vraiment ? C'est fantastique ! Par contre pour le prix...
- Vous n'avez pas non plus à vous inquiéter du prix. Nous vous offrons tous les vêtements que vous avez choisis. Lorsque la princesse est venue hier, elle nous a expliqué pour vos parents et on trouve normal de vous venir en aide.
- Je vous remercie pour votre générosité. J'en prendrai soin et je les porterai avec fierté ! Ce que vous venez de faire me va droit au cœur.
- Vous voir souriante, c'est tout ce que nous voulons. Que l'Océan berce vos rêves.
Tous les deux quittèrent après avoir salué les trois sœurs en promettant à la plus jeune de revenir.
Ils se rendirent au cœur de la place, avant de diriger dans une rue, où tout au bout, se tenait un immense édifice.
- C'est le musée. Ici, on y expose la même chose que dans le monde des humains, soit des sculptures, des artefacts, des tableaux, etc.
- Il est vraiment immense... Va-t-on le visiter aujourd'hui ?
- Non, il faut une journée complète pour tout visiter. On le fera plus tard. Vois-tu le bâtiment là-bas ?
- Oui, on dirait un théâtre ou une salle de spectacle.
- C'est bien un théâtre avec une salle de spectacle. Le bâtiment est coupé en deux à l'intérieur.
- Incroyable. J'aimerai bien voir le genre de pièce que vous jouez dans le monde des esprits.
- Tu verras, on a vraiment de l'imagination. On viendra sûrement prochainement avec ma famille. Nous venons souvent pour de soirées ou pour des pièces.
- Je suis impatiente ! Kohaku ?
- Oui ? Il y a un problème ?
- Est-ce que c'est un parc ?
Kohaku regarda un peu plus loin et il vit effectivement de quoi elle parlait.
- Oui, c'est le plus grand parc de la capitale. On y trouve aussi une fête foraine. Veux-tu y aller ?
- Non, je t'avoue que j'aimerai qu'on rentre. C'est dommage, on n'a pas vu la princesse Hinata.
- Non, c'est vrai, mais il vaut mieux rentrer si tu es fatiguée. Il faut dire qu'on est arrivé que la veille.
Ils retournèrent sur la grande place avant de prendre le chemin de retour lorsqu'une jeune femme aux cheveux et aux yeux flamboyants leur barra le passage.
- Kohaku ! Cela fait longtemps que je ne t'avais pas vu. Tu as changé !
- Hinata. On pensait qu'on ne pourrait pas te voir avant ton départ.
La princesse se tourna vers Chihiro qui était impressionnée par cette nymphe possédant une forte aura.
- Je suis la princesse Hinata de Flammérys. Puis-je avoir votre nom ?
Chihiro sursauta, elle avait oublié de se présenter ce qui n'était pas dans ses habitudes.
- Enchantée de vous rencontrer votre altesse, je suis Chihiro.
- Oh ! Tu es la jeune fille qui a remis en place cette vieille sorcière de Yubaba et qui a sauvé Kohaku. Je suis ravie de te rencontrer et tu n'as pas besoin d'être aussi polie, appelle moi juste Hinata.
- D'accord. Je suis en train de me rendre compte que les nymphes ont leur apparence qui correspond à leur élément.
- C'est vrai. Les membres de ma famille et ceux de mon royaume ont tous des couleurs qui rappelle le feu ou le soleil. Au fait Chihiro, je croyais que tu avais pu regagner le monde des humains. Comment se fait-il que tu sois à nouveau dans le royaume des esprits et aussi loin de l'établissement des Bains de Yubaba ?
Prise au dépourvue, elle baissa la tête. Avec tout ce qui était arrivé depuis son retour dans le royaume des esprits, elle avait réussi à oublier pour un temps le décès de ses parents. En voyant sa tristesse la princesse s'excusa.
- Ne t'excuse pas. Il y a environ une semaine des hommes ont abattus mes parents et m'ont poursuivi. Le seul moyen pour moi de leur échapper, c'était de revenir au centre thermal. Je savais que je pourrais trouver de l'aide.
- Je suis sincèrement désolée pour tes parents. Cela a vraiment du être pénible. Je suppose que Yubaba s'en est occupé ?
- Oui, elle les a servi le lendemain aux clients. Si ils ont voulu s'en prendre à elle, c'est à cause de ses pouvoirs de nymphes. C'est une ouranie.
- Hein ? Sérieusement ? Mais comment est-ce possible. J'avais entendu dire que le monde des humains n'avait plus aucune nymphe.
- On ne le sait pas nous même. Ce qui est sur, c'est qu'elle a besoin d'apprendre à maîtriser ses pouvoirs.
- C'est pour cela que vous vouliez me voir ?
- Oui, j'aimerai beaucoup que tu m'enseignes à maîtriser le feu. Si bien sûr, c'est possible pour toi ?
- Il faut que j'en parle à mes parents, mais ne t'inquiète pas, tu peux me compter parmi tes futurs professeurs.
- C'est vrai ? Merci infiniment !
Avant que ceux-ci ne se séparent, un messager vint à leur rencontre.
- Vos altesses, mademoiselle Chihiro. Voici un message de la part de l'impératrice. Elle souhaite vous inviter au repas de ce soir.
- Dites à l'impératrice Aqualuna que c'est avec grand plaisir que j'accepte son invitation.
Le messager s'en alla et tous les trois attendirent qu'il soit parti.
- Je suis content que tu aies accepté de participé de ce soir.
- Ce sera l'occasion pour moi d'apprendre à mieux connaître Chihiro.
- Pas de soucis, mais en échange... je veux en savoir un maximum sur ton royaume.
- Ahahah ! D'accord ! J'espère que j'arriverai à satisfaire ta curiosité. Je vais préparer mes affaires et je vous rejoins ce soir au souper.
Ils se saluèrent et partirent chacun de leur côté. Chihiro et Kohaku parlèrent tout le long du trajet jusqu'au palais. En arrivant, ils furent tous les deux accueilli par Gina et Hayano.
- Nous avons reçu vos achats, nous les avons rangés dans la chambre et préparé les habits pour ce soir. Aimeriez-vous prendre un bain ?
- Un bain ? J'aimerai bien, mais où puis-je prendre un bain dans un océan ?
Voyant qu'elle était interloquée, les deux jeunes femmes prirent Chihiro par le bras et l'emmenèrent, tout en s'excusant auprès de Kohaku qui était pris au dépourvu et qu'elles laissèrent dans le hall d'entrée du palais. Elles arrivèrent enfin dans une salle taillée dans la pierre dans laquelle voletaient des bulles de vapeur.
- On a aussi des sources d'eaux chaudes. Chihiro, n'oublie pas que ce monde n'est pas fait comme celui des humains. On va te laisser te détendre et on reviendra te chercher plus tard.
La jeune nymphe se déshabilla et entra dans l'eau chaude. Aussi tôt ses muscles, qui étaient épuisés par cette journée riche en émotion, finir par se détendre, ce qui la soulagea. Elle se remémora ce que venaient de dire les deux jeunes servantes.
- Effectivement, ce monde n'est pas comme celui des humains.
- Tu as bien raison. Dans ce monde l'eau ne fripe pas la peau des mains par exemple.
Chihiro se retourna vivement pour voir qui lui parlait. Elle fut surprise de voir Amane qui entra à son tour toute nue dans l'eau et vint vers elle. Chihiro fut gênée, car elle n'avait pas l'habitude de se retrouver dans le plus simple appareil en compagnie d'autres personnes.
- Tu ne t'en étais pas encore rendu compte ? Même si on est dans l'eau à part le fait de ne pas respirer de l'air, cela fonctionne la même chose. L'eau des sources chaudes est plus lourde que celle de l'océan, car elle est contient du souffre.
- C'est vrai que je n'ai pas les mains toutes fripées et mes habits sont secs. C'est étonnant. Il faut dire que je ne sais pratiquement rien de ce monde.
- Ne t'inquiète pas tu as le temps d'apprendre.
- Je ferai de mon mieux pour en savoir le plus possible. Je ne veux pas être un fardeau.
- Tu n'es pas un fardeau pour nous tu es déjà notre sœur et nous ferons tout ce que l'on peut pour t'aider.
- Merci Amane. Il faut dire qu'en peut de temps, j'ai vécu énormément de chose... le décès de mes parents, l'attaque dans mon sommeil.
Elles discutèrent encore un moment, puis les servantes revinrent la chercher. Elle décida de se reposer un moment avant de se préparer pour le repas du soir qui s'annonce riche en émotion.
Que va découvrir Chihiro durant cette soirée ? Que va-t-il se passer pendant son séjour à Océriane ?
Prochain chapitre : Découvertes et premières maîtrises.